takya.ru страница 1
скачать файл
Английский – без деPRESSии.
Сам по себе журнал наш – это лучшее средство избавиться от привычного депрессивного состояния изучающих ин яз – когда он плохо учится, что с ним не делай. А когда он плохо учится? Например, когда слова никак не запоминаются. Вот читаете вы статейку за статейкой в нашем журнале – на полях списки слов. Пока читаем – все понимаем. Закрыли журнал – и где те слова?! В один глаз влетели, в другое ухо вылетели. Только некоторые успешно запутываются в извилинах – и там остаются... Но какой-то это неуправляемый процесс. Этак мы долго будем его, беднягу, учить-учить – не выучить…
Сегодня поговорим об одном из главных источников ДЕПРЕССИИ изучающих Инглиш – и между прочим, даже преподавателей – это словах, не желающих запоминаться, и о том, как их таки запомнить и даже начать употреблять. Как переварить те сотни тысяч единиц лексики, которыми так богат английский – (как почти ни один другой язык мира)?
Начнем с того, как большинство ПЫТАЮТСЯ запоминать слова.


  1. Почему-то очень популярно мнение, что если новые слова позаписывать на отдельные карточки, их переводы – на обратные стороны карточек, и ходить с этой картотекой – то и дело вертя слова и запоминая перевод, тестируя себя и все перебирая карточки – то слова будут запоминаться. Если вы, зная о данном способе, так ни разу и не нашли в себе сил его применить – лень вам карточки писать – не ругайте себя за нерадивость, и не спешите покупать готовые наборы (вообще-то они в последнее время продаются). Времени потратите много - с небольшим толком, потому что


- слова плохо учатся с помощью слов. Можно сто раз сказать себе, что gullible – значит доверчивый, и не запомнить. Не потому, что у вас плохая память, а потому что память работает НЕ ТАК. Если каким-то образом вы запоминаете некоторое количество слов путем их прямого перевода и зубрежки, это значит, что помимо вашей воли и сознания в голове включаются образные, ассоциативные механизмы – например, посредством русских ассоциаций: gullible – гуля, голубь то есть – а они, голуби – птички доверчивые, корм с рук клюют… gullible – доверчивый! Если уж вам так мил русский перевод – придает вам больше уверенности, скорее всего – тогда вот вам и метод (любимый известным в Москве Денисом Руновым – автором интересной методики (www…) и нашим украинским DJ Pasha…. (www…) – метод построения образной картинки по созвучию с русским словом. Это слово (гуля – в нашем примере) - вообще-то будет не переводом, а лишь яркой и конкретной картинкой, с помощью которой можно установить ассоциацию и запомнить слово практически РАЗ И НАВСЕГДА. Ведь русский же вы не забудете! А к русскому слову крепкой ниточкой – ассоциацией – забавным образом привязано английское, причем логично привязано.
Внимание! Чтобы метод сработал, ассоциации должны быть:
- по созвучию с неким русским словом, или хотя бы по внешнему буквенному сходству (как в нашем примере) – только тогда помните о правильном произношении! (Галлибл, не гуллибл);

.

- логичными (гуля – голубь – доверчивая птица – доверчивость);



- но при этом – смешными, забавными или нестандартными – чем ярче и эмоциональнее ассоциация, тем легче запоминается;

- и желательно - динамичными (когда картинка движется) – например, представьте голубя, доверчиво клюющего крошки с руки. По результатам исследований, движущиеся сюжетные картинки запоминаются легче.


Вот вам примеры:
Obstacleпрепятствие. Муха бьется об стекло – стекло – это препятствие для мухи.

Knock - стучать. (Звучит приблизительно как «нога»). Ваш сосед сверху решил настучать на вас. Поскольку анонимные письма сейчас не рассматриваются, он решил стучать ногами ночью. Это очень, эффективный метод борьбы с неугодными соседями.

Blame - обвинять. (Пламя) - Когда вас ругает ваш начальник, обвиняя в нерадивости, у него изо рта вылетает пламя.
Нравится? – Еще бы, забавно и эффективно. Звучит глупо? Несомненно – и потому это работает, еще как. Хотите еще ассоциаций? Зайдите на www.englspace.com/mnemo/index.php - там их кучи. А потом научитесь составлять свои, и процесс выучивания слов перестанет быть зубрежкой. Пока другие переворачивают свои карточки – вы выучиваете десятки слов, запоминая их с первого раза, а не с сотого.
НО - внимание – ОПАСНОСТИ этого метода.
1). Созвучие – это еще не произношение. Как видите, приходится эти созвучия притягивать за уши – ведь нок, а не ноГ, Блейм, а не Плейм. Выучив ЗНАЧЕНИЕ слова, не забудьте поинтересоваться его ПРАВИЛЬНЫМ ПРОИЗНОШЕНИЕМ.
2). Помните о правилах чтения и правописания! Метод русских ассоциаций, кроме прочего, может помочь запомнить спеллинг (ПЛАМЯ – BLAME), но если у вас «правильнописание хромает», вы можете запутаться! ObstAcle, не obstЕcle – хоть и стЕкло!
3). Данный метод позволяет запоминать лишь одно, главное, значение слова. А у каждого слова их по нескольку. То есть, на высоких уровнях он вам будет все меньше подходить. Однако же, выучив таким образом одно – центральное – значение, легче будет выучить и остальные – уже по ассоциации с первым. Например, knock – стучать (бить), потому knock over – (стукнуть и) перевернуть, knock down – ударить и повалить ударом, knock to pieces - разБИТЬ вдребезги, knock off – сБить цену…
4). Можно ненароком спутать перевод, значение слова, с промежуточной ассоциацией, например – решить, что стучать на соседа (то есть докладывать о нем куда следует) – это тоже knock – а ведь нет! Это spy, report – что угодно, только не knock. Так что будьте внимательны.
Если же вы сами научитесь изобретать свои ассоциации – не пользоваться чужими, часто сомнительными – и не забудете о многозначности слова, правильном его произношении, написании и точном значении – то такой метод вам однозначно пригодится, особенно с АБСТРАКТНЫМИ и всячески неподдающимися словами.
А еще можно купить уже упомянутые карточки, только с картинками – не с переводом. Таким образом, вертя их, будете запоминать ПРЯМУЮ связь значение – буквенное изображение. Без перевода. Понятно, что такой метод сложнее применять для абстрактных понятий, однако, если вы научитесь их – абстрактные понятия – рисовать, запоминаться они будут гораздо прочнее. Вот вам забавная иллюстрация, как метод картинок и метод русских ассоциаций применили вместе:

Вам, возможно, не все ассоциации тут понятны – а это и не важно, надо, чтобы вам ваши собственные были ясны!


Итак – если карточки, то с картинками, если русский перевод – то к нему еще и ассоциация по созвучию.


  1. Вариант метода карточек – такой же малоосмысленный и низкоэффективный, но почему-то всеми советуемый – это позаклеивать все помещение такими карточками со словами. Мол, все время будете натыкаться на них – и запомните. В принципе, если карточки будут, скажем, висеть на соответствующих предметах мебели, причем по одной на каждом, то слова действительно будут ассоциироваться с данными предметами этой самой мебели. Если же это просто разные слова, развешанные по стенам – то через некоторое время вы перестанете их замечать, они станут просто предметами интерьера, НЕ НЕСУЩИМИ ЗНАЧЕНИЯ – кроме одного – хлам! Кроме того, такие слова не звучат – то есть запомнится только буквенный образ слова, а не произношение, что для английского - с его диким спеллингом – крайне важно. Метод русских ассоциаций заставляет слова ЗВУЧАТЬ в голове, он эффективнее.


Вообще – чтобы слово запомнить, его надо: (1) увидеть в виде букв, его же – (2) услышать, его же – (3) увидеть в виде образа, а еще – (4) написать буквами, и обязательно (5) проговорить, по возможности – нарисовать, и главное – (6) проассоциировать с другими английскими и русскими, уже известными, словами.


  1. Следующий излюбленный преподавателями и насаждаемый способ выучивания слов – сводить всю лексику в списки и их учить. Алфавитные списки, тематические, или – в худшем случае – просто списки чего попало – глаголы вперемежку с наречиями, там же фразы и предложные сочетания… с переводом или без, такие списки сами по себе по эффективности даже еще хуже карточек (те хоть можно как-то пораскладывать, погруппировать, в дурака ими поиграть – а что, поможет). Слова в списках будут ассоциироваться в основном с местом их расположения, например – первое слово в колонке, скажем, agony, а потом идет bearable, и чтобы вспомнить bearable, придется представить себе список (визуально), увидеть первое слово – agony – тогда только всплывет bearable… И не факт, что со своим значением вместе – скорее всего, просто само по себе. Нет в листочках со списками самого главного – не с чем ассоциировать слова, нет и ниточек, которыми они к извилинам привяжутся.


Мы вовсе не против списков слов. МЫ – ЗА их грамотное использование – на самом деле их можно превратить в весьма действенный и простой метод запоминания.

Итак – МЕТОД СПИСКОВ.
А). Во-первых, работать со списками надо ПОСЛЕ того, как слова пройдены – на занятии, при чтении текстов, просмотре фильма… Первая встреча со словом должна произойти в КОНТЕКСТЕ ситуации, а не просто на бумаге! Предварять чтение текста списком незнакомых слов – пустая трата времени. Если ваш тичер так делает – он должен тогда эти слова тут же иллюстрировать, давать примеры – а не просто список с переводом. Ассоциации же нужны! Странно звучит задание на дом – выучите слова по теме «Спорт» – мы начнем проходить эту тему в следующий раз. Вы их не выучите, а точнее – просто забудете, и вспомните только когда увидите в контекстах занятия. Только некоторые слова запомнятся – те, что по созвучию или значению похожи на русские, международная лексика. Зачем же тратить время?

Сначала – урок, потом – список.
Б). Во-вторых, хорошо бы, чтобы эти списки составляли вы сами. Прошли тему (3-4 занятия, например) – сели, перелистали учебник и корявый-лохматый ваш конспект - и составили список слов, в который войдут те слова и выражения по теме, что вам

- полезны

- сложны

- просто понравились

- непонятны (полезли в словарь!).

Во-первых, так вы отберете нужное лично вам – ПЕРСОНАЛИЗИРУЕТЕ список, и он запомнится лучше, чем данный преподом.

Во-вторых, вы проявите активность и лишний раз пропишете слова – МОТОРНАЯ память никогда не лишняя, как и АКТИВНЫЙ подход к изучению чего бы то ни было, а не пассивное разевание рта для кормежки.

В-третьих, вы окончательно разберетесь с возможными непонятками – тихо, дома, с хорошим словариком.

Составляйте списки сами.
В-четвертых, списки должны быть правильные.

1). Обязательно измените порядок следования слов – он не должен быть тем же, что при их изучении. Удобнее всего, вооружившись своими материалами, набирать слова одно за другим в WORD (столбиком) – в том же порядке, что и изучали – а затем готовый список автоматически сгруппировать по алфавиту (меню Таблица – сортировка – А-Z). Иначе – вы помните – слова привязываются друг к другу, и вспомнить некоторые вы сможете, лишь вспомнив первый урок, где это слово было впервые встречено. Эти ненужные нам ассоциации надо разорвать, и создавать другие – смысловые, эмоциональные (об этом – далее, в пункте о работе со списками). Только не записывайте все существительные с артиклями и глаголы с инфинитивной частицей to – а не то сгруппируются все существительные вместе, и все глаголы! Хотя – если хотите – можно и так. Главное – Перегруппировать слова!


2). Списки должны быть аккуратными и красивыми - в отличие от спешного и сумбурного конспекта – ежели он у вас такой. Аккуратные записи ОДНОЗНАЧНО улучшают запоминаемость информации, так как не содержат «шума» – помарок, грязи, неразборчивостей. Так же как в шумной общаге, заниматься по грязным записочкам – неэффективно. Графические символы, выделение разных групп слов цветом, сопровождающие перевод (если он есть) иллюстрации – очень помогут, особенно если вы визуал. О графических символах мы тоже поговорим ниже.
3). Списки надо составлять своевременно. После каждого прочитанного текста – можно, но не обязательно, а вот после месяца занятий или после большой темы – непременно. Как ни удивительно, доказано, что ОТЛОЖЕННОЕ повторение гораздо эффективнее, чем повторение через 5-10 минут после изучения, и даже через 2-3 дня. Это оттого, что отложенное повторение помогает записать слова в ДОЛГОВРЕМЕННУЮ память, а слишком раннее – работает с короткой, оперативной памятью, и потому такие слова скоро забудутся (не совсем, а просто их сложно будет вспомнить). Только не откладывайте слишком надолго – не реже, чем раз в тему, а потом по прошествии месяца, а потом еще раз – по прохождении учебника. Иначе – эффективность тоже снизится, а сами списки будут громадными и неповоротливыми.
Итак – своевременные, аккуратные алфавитные списки.

Само по себе составление списка – уже хороший способ закрепления. А если мы с готовым списком поработаем – запомните до 90 -100% слов, причем навсегда. Работаем так:
1). Сначала просматриваем и маркируем список. Например, - хорошо знаю и употребляю это слово, ? – не уверен в значении (или произношении, например), ?! или – вообще не помню этого слова, !! – известное мне, но сложное слово (трудный спеллинг, или требует особого предлога), ! – я знаю слово, но не употребляю, надо активизировать. Зачем маркируем? Затем, чтобы дальше грамотно работать, все подчистить и все запомнить. Улыбочек будет становиться все больше, и чувство удовлетворения от проделанной работы будет расти.

2). Затем хватаем словарь и проверяем все трудности. Штука в том, что если вы слова не помните – ну выветрилось оно полностью, или вы просачковали занятие – то просто само по себе оно сейчас не выучится (вне контекста). Что делать? Либо найдите это слово в записях или учебнике, чтобы восстановить контекст – возможно, хлопнув себя по лбу, заорете – Семен Семеныч! – и вспомните, увидев картинку из прошлой темы (это ТРИГГЕР – тот самый ассоциативный спусковой механизм вашей памяти. Запомнили слово в связи с картинкой учебника – вспомнили лишь увидев ее. Вот почему мы перегруппировываем списки!) Не нашлось – сами себе учителем станьте. Почитайте это слово в словаре – с примерами, найдите его в Интернете – контексты, постарайтесь проговорить по транскрипции. НЕ ЗУБРИТЕ без контекста!!!

3). Поработайте со сложными словами. Примените метод русских ассоциаций, описанный выше. Потом можете просмотреть список вновь – повторение – и сменить значки. Большинство значков теперь будут выглядеть так - !

4). Теперь АКТИВИЗИРУЙТЕ эти слова. Пусть некоторые из них вам кажутся не очень нужными – литературная лексика, или навороченные идиомы, или какие-нибудь канцелярские выражения – тем не менее, упражнения на активизацию – это еще и мощный механизм просто запоминания.


Внимание! Важно – (1) делать перерывы после каждого упражнения, (2) в один присест работать не более чем с 7-25-ю словами или выражениями (объем кратковременной памяти таков), и (3) в основном работать со сложными, плохо поддающимися словами – а не с хорошо усвоенными, активными.
Упражнение 1. Забавные пары. Берите по 2 близлежащих слова, не важно – связаны ли они по смыслу – а лучше, чтобы как раз не были связаны. Составьте с ними одно (1) предложение – с обоими сразу. Помните, у нас был пример – agony и следом – bearable. Вот и получите – My agony is still bearable (боль моя пока еще терпима). А дальше пойдет – gullible. Уже посложнее. You’re so gullible – it’s hardly bearable! А потом – obstaсle: Pinoccio is a gullible one; he’ll be no obstacle for the swindlers (мошенники)… Так же можно поработать с парами первое - последнее слово в списке, потом – второе – предпоследнее и т.д. Очень, кстати, увлекательное занятие – вы скоро войдете во вкус, и сможете объединять по 3, 4 и так далее слова.

Попейте чайку.



Упражнение 2. Комиксы. Найдите в журнале картинки поинтереснее – лучше большие, с какими-нибудь сюжетами и несколькими персонажами, или необычные. Вырежьте из бумаги speech bubbles – это такие штуки, в которых в комиксах пишутся слова персонажей:


А это – просто подписи к картинкам

Просмотрите ваш список, выберите слова и выражения, подходящие к ситуации, изобретая диалоги персонажей и (или) подписи к картинкам – смешные или серьезные – как хотите. Теперь наклейте ваши бабблы на картинки и подпишите реплики и мысли. Получилось отличное наглядное пособие – эти постеры теперь можно поразвесить по стенкам и почитывать иногда. Поскольку картинки сюжетные, реплики осмысленные, перечитывая их на досуге и любуясь своим творчеством, будете реально закреплять лексику. Когда надоедят – подарите другу.

Теперь – пивка.
Упражнение 3. Супер-рассказ. Перед тем, как его делать, снова пересмотрите список и найдите слова, оставшиеся неактивизированными или хуже других усвоенные. Теперь откройте любую английскую книжку и ткните пальцем на страничке. Слово, фраза или предложение, которое попалось, и будут заголовком вашего рассказа, например …My left shoe. Теперь отпустите фантазию и пишите в стиле потока сознания – просто мысли или более-менее связный рассказ на тему, вворачивая слова, которые вы тренируете. Первые 2 упражнения были вам тренировкой, так что 3-е будет делать попроще. Накатав страничку, можете остановиться и почитать, что вышло.Снова отдых.
Упражнение 4генеральная уборка. Опять вооружитесь вашим списком. Просмотрите его - в который уж раз! Смените маркировку. Видите – практически все слова улыбаются вам. Теперь вы точно помните их абсолютное большинство, и – поверьте – вряд ли забудете, поскольку вы только что их осмысленно употребляли в ярких и зримых контекстах – такое не забывается. И в самом конце, для пущего закрепления, проведите категоризацию слов в списке:

- найдите все существительные, все прилагательные, все глаголы, и т. д.

- найдите все предложные сочетания, обведите предлоги цветными фломастерами

- найдите все слова с приставками-суффиксами, подчеркните эти приставки

- найдите все слова, скажем, описывающие эмоции, или виды деятельности в офисе – посмотрите, какие у вас категории есть.

- найдите все разговорные фразы, или сленговые выражения, или идиомы…



- придумайте свои категории и раскидайте слова по-новому.
В результате, слова окончательно разложатся в голове по полочкам – а после такой генеральной уборки найти нужное слово вовремя будет несложно. Если же вы теперь сами придумаете контрольный тест по словам (упражнение 5) – железобетонное запоминание гарантировано.
Уф- передохнИте. Между прочим, на все должно уйти около 2-х-3-х часов (при списке в 60-100 слов) – намного меньше, чем на выполнение кучи письменных уражнений в традиционных учебниках, и в разы эффективнее, чем при простой зубрежке. При этом вы не просто знаете, а легко вспоминаете и употребляете слова – на что обычно уходят месяцы.
Переведя дух, разберемся – что мы с вами делали.
1). По сути, мы проводили ГЕНЕРАЛЬНУЮ УБОРКУ в мозгах. Запомнить слово – значит положить его на нужную полочку и знать, где оно лежит. Вспомнить слово – это его с полочки взять. Беспорядок в мозгах – как бедлам в квартире – ничего не найти, то есть – не вспомнить. Написание списка пройденных слов, перегруппировки его и категоризация (упражнение 5) – есть раскладывание слов на места, упрощающее ЗАпоминание и ВСпоминание. И помните об эффекте КРАСИВОГО КОНСПЕКТА.
2). Чтобы слова не терялись, их надо привязать ниточками АССОЦИАЦИЙ. Наиболее яркие и крепкие нити – образных, динамических, конкретных картинок и контекстов. Потому мы придумывали смешные русские толкования, соединяли несочетаемые слова в пары, писали странные рассказы и подписывали картинки. Кстати, категоризация по разным признакам – это тоже дополнительные ниточки, как и проговаривание, прослушивание и прописывание одного и того же слова. Каждое слово (или выражение) будет привязано несколькими ниточками.
3). Мы не забывали, что простая зубрежка, особенно «на завтра», кладет слова на временную полку кратковременной памяти. Вызубрили – сдали тест – забыли (ведь установка при зубрежке – на сдачу теста, не на долгое запомиание). Вместо этого, мы пользовались ОТЛОЖЕННЫМ повторением, при котором работает долговременная память. Установка – понять и запомнить слова навсегда. Причем – не для теста, а ДЛЯ СЕБЯ.
4). Мы работали весело, не умничали, придумывали разные глупости. Это дает свободу мыслям и облегчает усвоение чего угодно, а нестандартность ассоциаций – гарантия прочного запоминания. Кроме того, мы создавали для наших слов все новые СИТУАТИВНЫЕ КОНТЕКСТЫ – необходимое условие усвоения. Кстати – не забывайте: слова не учатся вне контекста!
5). Мы делали перерывы между упражнениями, не перегружая свою КРАТКОВРЕМЕННУЮ ПАМЯТЬ, вмещающую всего от 7 до 25 единиц – слов ли, фраз ли, идиом – не важно. Между прочим – ВАЖНАЯ РЕМАРКА: старайтесь учить слова в составе фраз. Например, не просто afraid, а обязательно afraid of…, еще лучше – afraid of something/doing something. Такую фразу, как ни странно, запомнить не сложнее, чем отдельное слово, а толку, в смысле последующего правильного употребления слова afraid, намного больше.
6). Мы работали АКТИВНО: САМИ определяли состав списка слов, САМИ писали и разрисовывали список, САМИ выбирали, с какими словами работать больше, САМИ сверялись со словарем и даже сами тест разработали. Не говоря о том, что таким образом мы прочнее запоминаем, толку от активного подхода опять-таки в несколько раз больше, чем от метода РАЗЕВАНИЯ РТА для кормежки. Ваш тичер почему так много знает? Потому что придумывает ваши уроки САМ! Так и выучивает. Станьте собственным тичером – и все быстро заработает. А вашего тичера не забудьте попросить проверить ваши шедевры и вас похвалить. А лучше – дайте ему эту статью почитать.

Техник запоминания слов на самом деле – куча, и они все сюда не влезли, но главные принципы мы очертили.
скачать файл



Смотрите также:
Английский – без деpressии
136.27kb.
Рабочая программа по предмету «Английский язык»
90.75kb.
Рабочая программа по предмету: Английский язык ступень обучения
774.5kb.
Дать представление о практической реализации компонентов государственного образовательного стандарта при изучении предмета «Английский язык»
306.64kb.
Праздник в школе
47.66kb.
Управление образованием администрации прохладненского района кбр
110.39kb.
Английский язык
2105.59kb.
Махортова Дениса Николаевича по учебному предмету «Английский язык» 2 класс Базовый уровень 2013-2014 учебный год пояснительная записка Данная программа
912.78kb.
Программа иностранным языкам английский, немецкий
149.79kb.
Ведущий: Сегодня в нашем классе удивительные гости, о которых говорят, что
105.1kb.
Рабочая программа разработана на основе: Примерной программы по иностранным языкам. Английский язык. Базовый уровень и Умк «Английский язык» для учащихся 10-11 класса общеобразовательных учреждений
155.64kb.
Конкурса по английскому языку «Английский бульдог»
25.92kb.