takya.ru страница 1
скачать файл



CURRICULUM VITAE

Борис Андреевич Успенский


Родился в Москве 1 марта 1937

1955-1960 Студент Московского государственного университета (филологический ф-т, романо-германское отд.)

1960-1963 Аспирант Московского государственного университета (филологический ф-т, каф. общего и сравнительно-исторического языкознания)

1961 Стажировка в Ин-те лингвистики и фонетики Копенгагенского университета (Kœbenhavns Universitet)

1962 Экспедиция на Енисей для изучения кетского языка

1963 Защита диссертации "Некоторые вопросы структурной типологии" на соискание ученой степени кандидата филологических наук (Московский государственный университет)

1963-1965 младший научный сотрудник Ин-та Африки АН СССР

1965-1977 Старший научный сотрудник Лаборатории структурной типологии и лингвостатистики (впоследствии — Лаборатории вычислительной лингвистики) при Московском государственном университете

1972 Защита диссертации "Книжное произношение в России (Опыт исторического исследования" на соискание ученой степени доктора филологических наук (Московский государственный университет)

1977-1992 Профессор Московского государственного университета (филологический ф-т)

1988 Приглашенный профессор (Visiting Professor) Венского университета (Universität Wien)

1989 Приглашенный профессор (Visiting Professor) Британской академии (British Academy)

1990-1991 Приглашенный профессор (Visiting Professor) Гарвардского университета (Harvard University)

1992 Приглашенный профессор (Visiting Professor) Грацского университета (Universität Graz)

1992-1993 Главный научный сотрудник Института высших гуманитарных исследований при Российском государственном гуманитарном университете

1992-1993 Член берлинского Института высших научных исследований (Wissenschaftskolleg zu Berlin)

1993 Приглашенный профессор (Visiting Professor) Корнельского университета (Cornell University)

1993-2009 Ординарный профессор Неаполитанского восточного университета (Università degli Studi di Napoli "L’Orientale", ранее "Istituto Universitario Orientale di Napoli")

1997-2009 Ответственный редактор издания "Annali dell’Università degli Studi di Napoli "Orientale" (ранее "Annali dell’Is­tituto Universitario Orientale di Napoli") (sezione Slavistica)

1997-2009 Приглашенный профессор (Visiting Professor) Университета Итальянской Швейцарии Università della Svizzera italiana

2006- Профессор Института высших гуманитарных исследований при Российском государственном гуманитарном университете

2009- Заслуженный профессор (Professor emeritus) Неаполитанского восточного университета ( Università degli Studi di Napoli "L’Orientale")


Членство в научных ассоциациациях. Почетные титулы
Почетный доктор (Doctor honoris causa), Российский государственный гуманитарный университет, Moscow (2001)

Почетный доктор (Doctor honoris causa), Университет им. Константина Преславского, Шумен (2003)

Почетный доктор (Doctor honoris causa), Белградский университет (2010)

Член Европейской академии (Academia Europaea) (Лондон) с 1990 г.

Иностранный член Австрийской академии (Österreichische Akademie der Wissenschaften) (Вена) с 1987 г.

Иностранный член Норвежской академии (Det Norske Videnskaps-Akademi) (Осло) с 1999 г.

Почетный член Группы исследователей славянского и восточноевропейского средневековья (Slavonic and East European Medieval Studies Group) (Oxford - Cambridge) с 1987 г.

Почетный член Американской ассоциации славистов (Early Slavic Studies Association) (С.Ш.А.)

Почетный член Международной Ассоциации изобразительной семиологии (Association internationale de sémiologie de l’image) (Париж) с 1991 г.

Член Почетного комитета Американских друзей Варбургского института (Honorary Committee of the American Friends of the Warburg Institute) (Лондон) с 1993 г.

Член Международной Ассоциации семиотических исследований (International Association for Semiotic Studies) (Блумингтон) since 1976

Член Российского Пен-центра с 1994 г.

Член Королевского общества гуманитарных исследований в Лунде (Humanistiska Vetenskapssamfundet i Lund / Société Royale des Lettres de Lund) с 1996 г.

Член Римского филологического общества (Società Filologica Romana) с 2001 г.


Fellowships, grants, awards, etc.
1989 British Academy (Лондон)

1992-1993 Wissenschaftskolleg zu Berlin (Institute for Advanced Studies, Берлин)

1993 The Warburg Institute (Лондог)

1999 The Swedish Collegium for Advanced Studies in the Social Sciences (Уппсала)

2007 Early Slavic Studies Association Annual Distinguished Scholarship Award

_____________________________________________________________________



Публикации
Автор около 600 публикаций в области общего языкознания, филологии, литературоведения, искусствознания, семиотики, славистики, истории, в том числе следующих книг:
1. Принципы структурной типологии. М., 1962. Англ. пер.: Principles of Structural Typology. The Hague – Paris, 1968.

2. Структурная типология языков. М., 1965.

3. Архаическая система церковнославянского произношения. М., 1968.

4. Из истории русских канонических имен. М., 1969.

5. Поэтика композиции. М., 19701; СПб., 20002. Англ. пер.: A Poetics of Composition. Berkeley - Los Angeles – London, 1973 (paper-back ed. — 1982). Нем. пер.: Poetik der Komposition. Frankfurt-am-Main, 1976. Также переведено на японский (Tokyo, 1986), китайский (Пекин, 2004), иврит (Tel Aviv, 1986), финский (Helsinki, 1991, венгерский (Budapest, 1984), польский (Katowice, 1997), чешский (Brno, 2008), сербохорватский (Белград, 1979) и болгарский (София, 1992) языки.

6. Первая русская грамматика на родном языке. М., 1975.

7. Tipologia della cultura. Milano 19751, 19872 (paper-back ed. — 1995). В соавторстве с Ю.М. Лотманом.

8. Semiotica della cultura. Milano-Napoli 1975. В соавторстве с Ю.М. Лотманом.

9. The Semiotics of the Russian Icon. Lisse/The Netherlands 1976. Переведено на японский (Tokyo, 1983), итальянский (1973), сербохорватский (Белград, 1979) и болгарский (София, 1992) языки.

10. Ensaios de semiótica soviética. Lisboa, 1981. Совм. с Ю.М. Лотманом, Вяч. Вс. Ивановым и др.

11. Филологические разыскания в области славянских древностей. М., 1982. Польск. пер.: Lublin, 1985.

12. Языковая ситуация Киевской Руси и ее значение для истории русского литературного языка. М., 1983. Итал. пер.: Roma, 1990.

13. The Semiotics of Russian Culture. Ann Arbor 1984. В соавторстве с Ю.М. Лотманом.

14. The Semiotics of Russian Cultural History. Ithaca 1985. В соавторстве с Ю.М. Лотманом и Л.Я. Гинзбург.

15. Из истории русского литературного языка XVIII - начала XIX вв. М., 1985.

16. История русского литературного языка (XI–XVII вв.). München, 19871, Budapest, 19882, М., 20023.

17. Jean Sohier. Grammaire et Methode Russes et Françoises 1724. Bd. I-II. München 1987.

18. Storia e semiotica. Milano, 1988.

19. Sémiotique de la culture russe. Lausanne 1990. В соавторстве с Ю.М. Лотманом.

20. Semiotik der Geschichte. Wien, 1991.

21. Tsar and God. Warszawa, 1992. В соавторстве с В.М. Живовым.

22. Съчинения, т. I-II. София, 1992-2000.

23. Избранные труды, т. І-ІІ. М., 1994.

24 Storia della lingua letteraria russa: Dall’antica Rus’ a Puškin. Bologna, 1993.

25. Johann Ernst Glück. Grammatik der russischen Spra­che (1704). Köln - Weimar – Wien, 1994. В соавторстве с Г. Кайпертом (H. Keipert) и В.М. Живовым.

26. Семиотика искусства. М., 1995.

27. Linguistica, semiotica, storia della cultura. Bologna, 1996.

28. Избранные труды, т. І-ІІІ. Изд. 2-е, испр. и доп. М., 1996-1997.

29. Царь и патриарх. М., 1998. Польс. сокр. пер: Katowice, 1990.

30. Historia i semiotyka. Gdańsk, 1998.

31. Царь и император. М., 2000. Итал.перевод: "In regem unxit": Unzione al trono e semantica dei titoli del sovrano. Napoli, 2001. Также переведено на польский язык (Katowice, 2002).

32. Борис и Глеб: Восприятие истории в Древней Руси. М., 1998.

33. Religia i semiotyka. Gdańsk, 2001.

34. Этюды о русской истории. СПб., 2002.

35. Крестное знамение и сакральное пространство: почем православные крестятся справа налево, а католики — слева направо. М., 2004. Итал. пер.: Il segno della croce e lo spazio sacro: Perché gli ortodossi si fanno il segno della croce da destra a sinistra, mentre i cattolici da sinistra a destra? Napoli, 2005.

36. Часть и целое в русской грамматике. М., 2004.

37. Историко-филологические очерки. М., 2004.

38. Крест и круг: Из истории христианской символики. М., 2006. Польск. пер.: Kryż i koło: Z historii symboliki chrześcijańskiej. Gdańsk, 2010.

39. Ego loquens: Язык и коммуникационное пространство. M., 2007.

40. Вокруг Тредиаковского. M., 2008.

41. Гентский алтарь Яна ван Эйка (Божественная и земная перспектива). M., 2009. Итал. пер.: Prospettiva divina e prospettiva umana: La pala di van Eyck a Gand. Milano, 2010.
____________________________________________________________________

Возможные курсы


Дейксис и коммуникация

Языковая и конфессиональная ситуация Древней Руси



Семиотика истории
скачать файл



Смотрите также:
Curriculum vitae борис Андреевич Успенский
54.84kb.
Носов Николай Николаевич. Заплатка. 25 Евгений Андреевич Пермяк. Волшебные краски. 26 Заходер Борис Владимирович. Серая Звездочка. 28 Бианки италий Валентинович. Первая охота. 33 Твардовский Александр Трифонович рассказ
434.83kb.
Краснодарский край муниципальное образование успенский район село успенское
1483.39kb.
7 класс По какому принципу построены логические цепочки?
114.57kb.
Борис Болотов Шаги к долголетию Борис Болотов
1086.08kb.
Михаил Успенский, Там, где нас нет Михаил Успенский Там, где нас нет
4381.82kb.
Носов Н. Приключения Незнайки и его друзей Успенский Э
31.38kb.
Чугунов Андрей Андреевич пояснительная записка Настоящая рабочая программа
438.26kb.
Борис Акунин Квест
347.08kb.
Л. Б. Вишня Борис Годунов. Реферат
335.66kb.
Валентин Андреевич благообразный седобородый старичок в белом халате с биркой на правой стороне груди взял со стола бокал, полный красной жидкости, и поднял его на уровень своих глаз
96.5kb.
Исаев Владислав Андреевич синтез, оптические спектры и стереоатомный анализ структуры сложных халькогенидов, активированных фторидов и оксидов
855.67kb.